While I was
reflecting on the topic of this blog, it occurred to me that those close to me
already know what this word means in my world. Therefore, if you are reading
this and you know what it means to ‘grinch’ something, congratulations – you
and I are true friends. If you don’t know the meaning of this term, you either
don’t know me at all (Hi there! I’m Gwen,
it’s a pleasure to meet you.), or you don’t know me as well as you thought you
did. Either way, it doesn’t really matter because you are about to learn and
then find yourself naturally using this word with ease. The reason for this is
'grinch' fills a void that no other word currently fills, which is the key to
it catching on. (Just ask the inventors of LOL.)
Firstly, here
is the story behind the word that swept through my circle of close friends and
is no doubt about to sweep the nation, nay the world! (Optimistic for someone whose blog has been read by 43 people, but hey,
six of those were in Russia so who knows!)
It was
December, more than 10 years ago and The Huz and I were looking for a nice
Christmassy movie to watch, hopefully one that we had not seen before. Somehow,
we got our hands on a DVD of ‘How the Grinch Stole Christmas’ starring Jim
Carrey. A very close friend of ours had done all he could to prevent us from
watching this movie because of how terrible he thought it was. “Cringe-worthy” “Boring” One of the worst
Christmas movies ever”. In spite of
his scathing review, we decided to give it a go. To our surprise, we liked it. For
some reason we found it quite charming and felt the need to defend it to our
friend the movie critic. However, we
were astute enough to
realise that even
though we didn’t think it was
the worst Christmas movie ever, we knew that it wasn’t great.

- “I loved the movie because I grinched it.” = Someone said the movie was awful so you had low expectations. Therefore, you were pleasantly surprised by the actual quality and entertainment value of the film. (e.g. Titanic, How the Grinch Stole Christmas, etc.)
- “I hated the movie because I didn’t grinch it.” = Someone said the movie was excellent, so you had very high expectations but ended up being disappointed with the shite that was presented to you and wishing you could get those three hours of your life back. (e.g. Titanic, Meet Joe Black – How do Brad Pitt and Anthony Hopkins get it so very wrong?)
- “I loved the movie because I didn’t realise
that I had grinched it.” = This is the reverse-grinch, which occurs when people
build up a movie so much that you believe it must be all hype and you won’t
enjoy it. But then you do watch it and because of your low expectations, which
were created by other people’s attempts to create high expectations, you end up
enjoying the experience. (e.g. Titanic, Whale Rider, etc.)

Grinch-Verb To manage ones expectations in
order to avoid disappointment. The movie is ok, but I would grinch it if I were you.
*Note: Use of the word ‘grinch’ is not restricted to expectations of
movies.
By now, you
might be thinking why I’m sharing this with you. Firstly, this is a blog. I
could share about my favourite coloured toilet paper if I wanted to. But
mainly, as I mentioned earlier, the use of ‘grinch’ started 10 years ago. After
more than a decade, it is still in use amongst friends and family, and it’s
spreading. I have actually met friends of friends who have used the word in
front of me, not knowing that The Huz and I were the creators.
Language is
an amazing gift, and I do feel that I have been involved in adding to that
gift. Where would we be without LOL? Or ‘whatever’? Or even ‘sweet as’?
I am not
suggesting that ‘grinching’ can reach the dizzying heights that those words
have, but I guarantee that you will find a use for it.
Please
don’t think that this will be a vehicle for introducing a new ‘Gwen’ language. I’m
sure that we all have words and phrases that are only used by close friends or
family, from nicknames to
mis-spoken sentences.
For
example, my family nickname is Bam. However, I will not be sharing the reason
for this, nor will I be encouraging you to call me by this name.
Another
example happened when my BFF and I were having a conversation and thought we
were disagreeing. However, we realised we actually had the same opinion
but were using different words to express it. My BFF then said, “Different
language make same thing.” A very perceptive statement, if you were Tarzan. We
still use this statement when required, but I do not invite you to use it as
well. It is the epitome of an in-joke.
Perhaps your
familial words and phrases are in-jokes as well. I have hundreds more of them. As
I contemplate this, I
realise that the people
I have the most in-joke words and phrases with are my closest friends and
family. Perhaps creating your own language is the ultimate sign of true
friendship.
That’s the
great thing about language. It is continuously evolving and it does not
‘belong’ to anyone. With nothing but common sense as your guide, your language
is yours to use as you wish. Now go forth and grinch…
Loved this Gwenny!! How clever you really are! Crack me up girl!;) I will be forever grinching in honor of you;)
ReplyDeleteThanks Missy. Good to know you can spread the good news of grinching in the US!
Delete